Pred dvema letoma ste bili član žirije na Zlatem bobnu. Ste uspeli videti kaj naše države?
Večino časa sem preživel v hotelu in delal. Odpeljali pa smo se na izlet na Bled, kjer mi je bila zelo všeč cerkvica na otočku.

Kaj menite o Zlatem bobnu?
Zelo sem presenečen, da ima tako majhna država tako velik festival kot je Zlati boben. To je fantastičen festival, ki bi lahko mirno potekal v kakšnem velemestu. Odlično je, da lahko majhna Slovenija naredi tako veliko stvar. Opažam, da so kreativne rešitve v Novi Evropi bolj čustvene; drugje so bolj racionalne, tukaj pa so kombinacija umetnosti in obrti. Tudi Azijci smo zelo čustveni, vendar na precej drugačen način.

Kako je recesija spremenila azijski trg?
V Aziji sta dve vrsti trga: prvi je trden, npr. Malezija, Kitajska, Indija in Indonezija, ki imajo veliko prebivalcev, na drugi strani pa je Japonska. Gospodarstvo vseh temelji na izvozu. Vsi imamo težave v gospodarstvu, saj recesija vpliva na naš izvoz. Mogoče bo gospodarstvo v letu ali dveh okrevalo v nekaterih industrijah; japonska avtomobilska industrija pa verjetno še ne bo med njimi.

Kako pa recesija vpliva na kreativno industrijo?
Kreativna industrija se ves čas spreminja, ne le zaradi recesije. Velike spremembe se dogajajo v naši industriji in nove ideje se oblikujejo, kako preživeti te spremembe. Veliko ljudi se ni znalo prilagoditi hitrosti sprememb. 

Ste se vi prilagodili hitrosti?
Ne, nikakor.

Kakšna pa je po vašem prava pot prilagajanja?
Nehati moramo govoriti o potrošniku. Potrošniki so ljudje in samo ljudje. Dvosmerna komunikacija je ključ do uspeha. Komunikacija se je iz analogne spremenila v digitalno. Ljudje so z razmahom tehnologije dobili svoj glas, možnost, da povedo svoje mnenje. Ameriška kampanja Best buy je bila odličen primer te teorije. Ljudje so lahko spraševali o izdelkih in storitvah prek Twitterja in prejeli odgovore takoj. Podjetja se morajo zavedati, da so nenehno opazovana in jih bodo ljudje opozorili na vsako napako, na vsako nejasnost v komuniciranju. Najti morajo način, kako se približati svojim kupcem.

Skoraj 40 let že delate v kreativni industriji. Ali še vedno najdete izzive zase?
Ljudje so moja motivacija. Navdihujejo me. Nikoli mi ni dolgčas. Imamo nekaj zelo zahtevnih naročnikov, ob katerih se vedno kaj novega naučim.

Kakšne projekte najraje delate?
Spet se vračam k ljudem. Najraje delam stvari, ki jih ljudje začutijo, ne glede na to, ali gre za projekte na medorganizacijskem trgu ali za komunikacijo s končnim kupcem. Zgodbe srca so bistvo mojega dela.

Ali vaši naročniki razumejo dvosmerno komunikacijo?
Da, nekateri zelo dobro. Imamo naročnika, ki je lansiral svoj novi produkt na trg, vendar ljudem ni bil všeč. Naročnik se je sam odločil, da bo produkt spremenil in popravil v skladu z nekaterimi predlogi ljudi.

Ali imate kakšnega naročnika, ki je z vami že vso vašo kariero?
Da, pa ne samo enega. Zelo sem vesel, da jih imamo, saj takšnega naročnika res odlično poznamo in lahko zelo plodno sodelujemo.

Ali poznate slovensko kreativno industrijo?
Slabo. Vem, da imate nekaj odličnih umetnikov. Vem pa tudi, da ste se odlično odrezali na svetovnem nogometnem prvenstvu.


Akira Kagami je od leta 1971 zaposlen v agenciji Dentsu. Je izvršni svetovalec in globalni izvršni svetovalec kreativnega oddelka. Živi v Tokiu. Prejel je nagrade v Cannesu, na AdFest, Clio, One Show, D & AD in Media Spikes.

Redno predava o moči azijske raznolikosti in v njo tudi verjame. Bil je prvi azijski predsednik žirije na AdFestu leta 2002, prvi tuji žirant na kitajskem oglaševalskem tekmovanju Great Wall, predsednik za leve v zunanjem oglaševanju v Cannesu leta 2009. V prostem času je prepoznaven avtor in prevajalec knjig s področja znanstvene fantastike.

Dentsu Worldwide je največja oglaševalska agencija na svetu v neodvisnem lastništvu. Je 15 % lastnica delnic skupine Publicis. Leta 2009 so uvedli nov slogan Dobre inovacije (Good Innovation), ki ubeseduje njihovo novo korporativno filozofijo. Z besedo inovacije ne mislijo le na tehnološke inovacije, ampak tudi na reforme organizacije in poslovnih modelov.


Objavljeno v uradnem glasilu festivala Golden Drum News